Neviditeľný

Autor: Jozef Javurek | 2.10.2013 o 14:00 | (upravené 3.10.2013 o 13:48) Karma článku: 6,05 | Prečítané:  353x

Áno, ide o "Neviditeľného strážcu" z rovnomennej knihy Dolores Redonovej. Jesenný čas je veľmi vhodný na čítanie kníh, napriek tomu, že mesiacom knihy je oficiálne marec. V lete sme zaneprázdnení letnými aktivitami a jeseň nás stíši. Kým sa dá, ešte dobiehame s neskorou letnou turistikou, ale večer prichádza skôr. Je to čas na dobrú knihu.

Začítal som sa do tejto detektívky, ktorá opisuje kriminálny príbeh odohrávajúci sa fiktívne v roku 2012, teda s ohľadom na knižný vývoj, len teraz nedávno. Hneď prvé kapitoly mi pripomenuli to, čo napísala vo svojom článku Nora-Soul Slížová. Detailné opisy brutálnych scén nemusia však byť vždy znakom nekvality. Nora-Soul písala o tom hlavne v súvislosti s knihami Jo Nesba. Prekvapujúco dobre napísaná názorová čitateľská recenzia sa vo všeobecnosti trafila do čierneho. Opis brutálnych scén je však často len akýmsi lákadlom a nadbiehaním domnelému vkusu čitateľa.

U Dolores Redononovej to tak nejako začínalo, aj keď trochu miernejšie ako v niektorých scénach Jo Nesba. Napriek tomu sa čoskoro ukázali kvality jej písania. Neviditeľný strážca je prvou časťou trilógie zo Španielskej  oblasti Baztan. Zaujímavosťou je, že toto dielo vyšlo v Španielsku hneď v štyroch vydavateľstvách. Vychádza aj v Taliansku, Francúzsku, Nemecku, Holandsku, v Brazílii, v Nórsku, Anglicku, v Turecku, v Poľsku a v Česku. Na Slovensku vychádza vo vydavateľstve Ikar. To samozrejme už niečo hovorí o potenciáli danej témy a kvalite jej spracovania.

Ako čitateľ si však svoj názor tvorím nezávisle od medzinárodného ohlasu vydavateľstiev a filmových producentov (na túto trilógiu sa chystajú aj filmári). Dôležité je, že po úvodných kapitolách sa začal rozvíjať takmer klasický detektívny príbeh, trochu podfarbený miestnou legendou o "lesnom" mužovi. Chvíľami som mal dojem, že čítam detektívku od Artura Conan Doyla so slávnym detektívom Holmesom. Prácu policajného vyšetrovateľa tu však robí žena a v príbehu sú zapletení aj ľudia z jej širokej rodiny, aj z jej ťažkého detstva.

Tu by mohli moje dojmy skončiť, o tajomstvá príbehov detektívok a hlavne o rozuzleniach sa nepatrí písať zoširoka, tak radšej sa zastavím u niektých metafor, či myšlienok, ktoré ma zaujali. Televízor bežiaci na pozadí, ako zvuková kulisa, každý ignoruje. Je to vraj ozvena, hlas, ktorý počuť, keď už ten skutočný prestal existovať. Zaujímavé, že tak to niekedy naozaj vnímame. Za "globalizačný" postreh možno považovať to, že spoločným znakom mladých je Playstation a jointy. Len dúfam, že my sme sa až tak ďaleko "nezglobalizovali".

Práca policajného vyšetrovateľa je zrejme ťažká, ale aká je pre policajtku obklopenú samými mužmi, to vie len ona. Nikto si však nevyberie povolanie a policajný vyšetrovateľ je povolanie, ktoré by ho istým spôsobom netešilo. Na rozdiel od práce Sherlocka Holmesa, inšpektorka Amaia má k dispozícii najmodernejšie laboratórne metódy založené na najnovšom vedeckom poznaní a aj ich využíva. Ale aj tak si najlešie postupy musí vydedukovať zo všetkých známych súvislostí, ako Sherlock Holmes.

Môj celkový dojem z tejto knihy je dobrý. Prejavuje sa to už pár dní aj tak, že po dočítaní sa začali na mne prejavovať abstinenčné príznaky. Akési prázdno, keď sa ešte časť mysle nachádza v dočítanej knihe. Čo teraz vziať do ruky? A tak podobne...

Hornaté územie Baztan leží na hraniciach s Francúzskom a Elizondo, kde sa odohráva dej príbehu, je neďaleko Pamplony. Je to krajina dosť podobná Slovensku. Dokonca sa tam vraj občas vyskytujú aj medvede. Práve preto si inšpektorka Amaia zavolala na posúdenie počtu medveďov v okolitých dolinách dvoch expertov. Tí vraj pochodili kvôli skúmaniu medveďov rôzne oblasti v Európe, mimo iných vraj skúmali medvede aj v Maďarsku.

Neviem, koľko je medveďov v Maďarsku, ale keď experti vynechali Slovensko, u mňa stratili kredit, prišli o medvedí raj. Alebo si len autorka pomýlila Slovensko s Maďarskom, alebo nevie, že Slovensko je skanzenom medveďov.

 


Dolores Redonová: Neviditeľný strážca, preložila Želmíra Čížová a Oľga Hlaváčová, Ikar 2013

 

 

 

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

SVET

Útok pri istanbulskom štadióne neprežilo 38 ľudí

K útoku sa nikto neprihlásil, stopy majú ukazovať na Kurdskú robotnícku stranu.

PLUS

Na trhu platí: Zmanipuluj, čo môžeš a urvi, čo sa dá

Marketing je vojna vedená mierovými prostriedkami.

KULTÚRA

Vybrali sa na nebezpečnú púť za úžasným jedlom

Niekoľko rokov vchádzali do arabských kuchýň, kde sa dozviete aj to, čo nechcete.


Už ste čítali?